第 78 屆威尼斯影展將於 9 月 1 日開幕,兩部台灣參展影片,包括鍾孟宏執導的電影《瀑布》及蔡明亮的紀錄片《良夜不能久留》,其出品國籍均被標為「中華台北(Chinese Taipei)」,台灣外交部昨日(8 月 11 日)在線上直播記者會上表示,已要求主辦單位立即更正資訊,將影片的出品國改回「台灣」,以確保參展影片不受無理打壓,矮化台灣主權。

台灣外交部在記者會上提到,兩部參展影片一直是以台灣名義向主辦單位提交申請,但中國向意大利主辦單位抗議,主辦方在未經申請方同意下,擅自在官網上將國籍改為中華台北,台灣外交部及駐意大利代表處知悉後,已即時要求更正,目前尚待主辦單位回應。

蔡明亮的紀錄片《良夜不能久留》,其出品國籍均被標為「中華台北(Chinese Taipei)」。

台灣影片出品國爭議非新事

台灣影片參展引伸出的國籍爭議,已非首次於威尼斯影展出現,早在2007年,李安執導的《色‧戒》,影片的出品國經多番更改,曾一度改為「台灣」,但最終改為「美國、中國、台灣」並列;而在2011年,魏德聖執導的《賽德克巴萊》,其出品國亦被標示為「中國台灣(China, Taiwan)」,台灣外交部與主辦方交涉後,只是改為「中華台北(Chinese Taipei)」。

以蔡明亮的作品為例,他在 1994 年於威尼斯影展奪得金獅獎的《愛情萬歲》及 2003 年參展作品《不散》,在威尼斯影展官網上出品國亦分別標示為「中國(China)」及「台灣(Taiwan)」。

蔡明亮的作品《不散》在威尼斯影展官網上,出品國為「台灣(Taiwan)」。