懷秋夕,十五夜,給中學生的一抹秋日
~兔女郎在月球~
西元1969年7月,在「阿波羅11號」(Apollo 11)執行人類史上第一次的載人登月計畫前夕,飛行途中,有一段駕駛艙的通話記錄相當有趣且具有意義:
『…請你留意一位可愛的女孩,她身旁帶著一隻大兔子。在古老的傳說中,美麗的中國女孩嫦娥(Chang-o)已經在那裡生活了四千年。據說她是因為偷了丈夫的長生不老藥而被流放到月球。你也許同時可以找到她的同伴…一隻中國兔子…牠總是站在肉桂樹的樹蔭底下,很容易被發現。』
『好,我們會密切關注那個兔女郎(the bunny girl.)。』
~詩詞賞析~
《嫦娥》李商隱
雲母屏風燭影深,長河漸落曉星沉。
嫦娥應悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。
白話文譯:
雲母石屏風染上了一層幽深黯淡的燭影,
銀河(長河)斜落,啟明星(金星)也已緩緩下沉。
想必嫦娥悔恨當初偷嚐了不死之藥,
如今獨處碧海青天,但卻夜夜心感孤單。
討論:
1、這是一位寂寞妙齡女子的心底獨白,全文以一字形容孤寂之最,何字?
2、中秋節的由來幾乎不會遺漏了「嫦娥奔月」的故事:據說嫦娥本是后羿(五帝「堯」政權時的「射官」,西元前二十三世紀)之妻,后羿奉命射下9個太陽後,西王母賜其不老(不死)仙藥,但后羿捨不得吃下,於是交給嫦娥保管。后羿門徒蓬蒙覬覦仙藥,逼迫嫦娥交出,無奈情急之下,她只好吞下仙藥,但沒想到卻向天上飛去。當日正是八月十五日,後來成為了嫦娥奔月的傳說。你(妳)發現了甚麼不尋常之處?(與《舊約聖經:創世紀》的異同之處)
(七言律詩)《八月十五日夜湓亭望月》白居易
昔年八月十五夜,曲江池畔杏園邊。
今年八月十五夜,湓浦沙頭水館前。
西北望鄉何處是,東南見月幾回圓。
昨風一吹無人會,今夜清光似往年。
白話文譯:
往昔在八月十五的夜晚,「我」站在曲江(唐朝首都長安的名勝)的池畔,杏園旁邊。
今年八月十五的夜晚,「我」又站在湓浦(被貶至江西九江)沙頭水館前。
望向西北,哪裡才能看到故鄉?回見東南,月亮又「圓」了好幾次。
昨日的風吹過無人理會,今晚,那清美的風(光)彩彷彿就好像過往的那些年日(歲月)。
討論:
1、一樣是「八月十五夜」,同一個中秋團圓夜,但身處不一樣的地點,白居易的心情有何種變化?從觥籌交錯到人事已非,是「昔聞洞庭水,今上岳陽樓」(杜甫)的老暮無奈?亦或是「春江秋月何時了,往事知多少?」(李煜)的惆悵?
2、「獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。」(王維),為何逢年過節之際,總是讓人有些許說不出的感傷與嘆息?過節、放假不是應該很快樂嗎?
《中秋月》晏殊(北宋政治家與詞人)
十輪霜影轉庭梧,此夕羈人獨向隅。
未必素娥無悵恨,玉蟾清冷桂花孤。
白話文譯:
中秋月圓,月光灑落在庭院,院中梧桐樹影婆娑,我一人羈旅異鄉,於節日裡看這月亮下的樹影,時間緩緩過去,影子不知不覺地移動著。
遙看天上明月,想那月宮裡的嬋娟(嫦娥;素娥),現在也未嘗不感遺憾吧,如今可以陪伴她的,畢竟只有那清冷月亮(玉蟾)和孤寂桂樹。
討論:
1、為何本詩被後代形容為中秋賞月的「含蓄」經典之作?你(妳)覺得呢?
2、對比其《浣溪沙》(詞)裡的「無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。小園香徑獨徘徊。」,生命流年的變化無常(人生)與月相盈虧圓缺的規律示現(自然),究竟是傷感還是豁達?
中秋(仲秋),最早出現於《周禮》,如《禮記·月令》上所記:「仲秋之月養衰老,行糜粥飲食。」,到了唐、宋時代,賞月之風更加興盛。也有祭月、拜月的傳統謝天儀式,而往昔祭典中出現的水果或農作物,包括楊桃、柚子、芋頭、栗子、菱角、梨子、柿子等,除了反映出農耕秋收的成果,更是今天中秋節的時令食品和祭品,千載不變,心意依舊。
至於中秋節不可或缺的主角之一,「月餅」,根據《洛中見聞》,唐代僖宗曾在中秋節當日下令御膳房用紅綾將餅賞賜給新科進士。後來據說在北宋時,該餅被稱為「宮餅」,且不只在宮內流行,也慢慢流傳到民間,當時俗稱「小餅」和「月團」。到了明朝,田汝成的《西湖遊覽志》提及到:「八月十五謂之中秋,民間以月餅相饋,取團圓之意。」,由此可見,「月餅」已成為中秋賞月或祭月時的必備糕點。
去年(2020)此時此刻,想必我們寫作的題目多半是以「秋」字入題,還記得嗎?老師們會請你(妳)描繪或形容眼中的秋天,完成景致描述或心情書寫,同時並透過古今中外代表性文學家筆下(心中)的秋天導讀,自景喻情,穿越時空的侷限,跟大家分享文字佐秋日的一抹美好。
轉眼間,時序又逢「八月十五夜」,也再次迎來了中秋團圓,但回想過去這一年來的變化,雖不至「雕闌玉砌應猶在,只是朱顏改。」的物換星移,但隨著年紀與智識的增長,加上身處環境驟變的過程(肺炎疫情導致全國停課,Delta變種病毒也讓中秋戶外烤肉活動被迫取消),應可逐漸體悟或明白「今人不見古時月,今月曾經照古人。」所蘊含的道理…
歷史不是過去,只是「以前的現在」,若再次以「秋」字,或用「中秋」命題的話,現在的你(妳),腦海中浮現的文字與畫面,還會是去年的那個景象嗎?
圖片來源,一併致謝:
https://en.wikipedia.org/wiki/Chang%27e
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%AB%A6%E5%A8%A5
https://www.honestfoodtalks.com/mooncake-recipe/
https://medium.com/@frnci.contactus/why-taiwanese-are-crazy-for-barbecue-tonight-1d706b5507ae
https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Kaohsiung_city_Skyline_at_night.jpg