我說的分道揚鑣不是指分手(一般都知道是break up、別れる),而是樂團解散或事業分家的分道揚鑣。如果你要說自己跟夥伴分道揚鑣各自發揚光大,英日文有很道地的特定講法喔。

 

 

go separate ways   [goʊ  ˈsɛprət  weɪz]

part ways   [ˈpɑrt  weɪz]

在英文邏輯中,分道揚鑣的重點在於「分道」,要表達出從原本的「同一條路」拆分成兩條(或多條)各自要走的不同路。所以英文的講法是「走上(go)分開的(分離的,separate)道路(ways)」。




Our goals(目標) started to differ(出現分歧) and we decided(決定) to go separate ways.
我們的目標開始分歧,所以我們決定分道揚鑣。
It kills(殺、使揪心) me to hear my favorite(最愛的) band(樂團) is going separate ways.
我聽到最愛的樂團要分道揚鑣了好揪心啊。

 

另外一種講法也是重點在「分道」,也就是「分離出(part) 兩條或多條道路(ways)」。名詞part原本是指事物的一部份,譬如part 1、part 2等等,你想想看,不管是part 1或part 2,它們都是從某個母體「分離出來」的一部分,所以part拿來當作動詞使用時,就有「分離」的意思,還延伸出「彼此道別」的意思(原本兩人或多人處在同一空間形成一個群體,後來道別、分離成各自的個體各自回家)。例如「我們吃個晚飯,7點就各自散了。」就是We had dinner and parted(分離、散了) at 7.。

所以part ways就是分離出兩條或多條道路,言下之意就是分道揚鑣走上不同的路。

We parted ways because(因為) we thought(想) the time was right. He had to retire(退休) and I wanted to take this business(事業) to the next level(等級).
我們分道揚鑣是因為我們覺得時機到了。他當時必須退休,而我當時想把這個事業推展到下一個層次。

 

要注意的是這兩個英文說法都很中性,可以是因為鬧不合或是因為純粹由衷為了彼此的好,而分道揚鑣。還要注意way的後面要加上代表複數的s,因為已經分離出好幾條路了嘛。

 

 

袂を分かつ(たもと を わかつ)

日文這個講法比較深奧但特別有意境。「袂」是日本和服的一個部位。把手臂向外伸,下垂的那一片和服的布料就叫做「袂(たもと)」。「袂(たもと)」在古代原本唸作「手元(てもと)」,手元的意思是「身邊或手(臂)附近的區塊」,位置正好對應到和服手臂下垂的那一片布料(那片布料的確是在手的附近沒錯啊)。


圖取自https://www.kyozome.info/iroha_parts.php


後來,因為發音的習慣變了,日本人習慣把「手元(もと)」唸成「袂(もと)」,漢字也換成了部首「衣」字旁的「袂」字。

 

「手元(もと)」➡「袂(もと)」

  

至於「分かつ」的意思是「使分開、隔開、劃分」,所以「袂を分かつ」字面上意思是把和服的手臂下方的布料,用刀劃開,使該布料和手臂分離。這又是想表達什麼啊?

原來,古代的年輕女性相信,對著喜歡的人用手臂揮舞著和服的「袂」,可以招來戀愛運,就是所謂的招桃花吧。到了結婚時,她們有個習俗,會把手臂下方的布料(袂)割掉,並與父母親道別出嫁。所以割掉布料也代表要與家裡的人從此分道揚鑣,嫁到別人家去。雖然聽起來有點哀傷,但其實「袂を分かつ」在現代日文中是很中性的詞,可以是很正面或負面的分道揚鑣。

私の隊員と袂を分かったのは辛いですが、あなたの考えが正しいと思うから、あなたと同じ道を選んだことは後悔しない。
我和我的隊員分道揚鑣雖然心裡難受,但我覺得你的想法是正確的,所以我不後悔自己選擇了和你一樣的道路。

 

それぞれの道を歩み始める

(それぞれ の みち を あゆみ はじめる)

這個日文講法最直白好懂,意思是「開始步上(歩み始める)各自的(それぞれの)道路」,如果你覺得前述的日文很高深,不妨用這句更簡單。

皆は同じ役目を終え、それぞれの道を歩み始める。
大家完成了相同的任務,然後踏上各自的旅程。
二人はバンドを解散し、それぞれの道を歩み始めた。
他們倆人解散了樂團,各自分道揚鑣。
それぞれの道を歩み始める私達10人をこれからも変わらず愛してやって下さい。 
請像以往一樣繼續關愛各自紛飛的我們這10人(偶像團體)喲。

 

 

編寫外語教學文章耗時費力,如果有幫助你拓展外文視野,如果你喜歡我作品,懇請訂閱並追蹤我的「擊破你的怪怪英日文」專題!所有生活好用的英日文都完整收錄在此專題中喔! 🙏🙏🙏