【獨媒報導】行政會議召集人、新民黨主席葉劉淑儀前日出席黨友兼立法會議員何敬康辦事處開幕典禮。葉劉在準備新聞稿時,使用ChatGPT 翻譯成英文版本,她批評當中錯漏百出,包括新民黨竟變成民主黨,斥該人工智能聊天機械人「目中無建制派」。

348689667_667156012123701_7856274430401913341_n

何敬康位於東區康怡花園的辦事處,上周六舉行開幕典禮,獲多名官員發展局局長甯漢豪、勞工及福利局局長孫玉菡、民政及青年事務局局長麥美娟出席。葉劉淑儀昨日在社交網站發文,在試用ChatGPT 翻譯英文新聞稿的時候錯漏百出,令人啼笑皆非。

指勞福局局長仍為羅致光 民青局局長變徐英偉小姐

葉劉淑儀舉例指,ChatGPT 錯誤將民建聯主席李慧琼譯作現屆行政會議召集人,而涉及新民黨的就全部變成民主黨,該黨主席亦變成劉慧卿;勞工及福利局局長仍為羅致光,民政及青年事務局局長則為「徐英偉小姐」,只有發展局局長甯漢豪為正確詮譯。然而,葉劉在帖文中就錯誤將甯漢豪,寫成「寗漢豪」。

對於該人工智能聊天機械人出錯,葉劉認為,對方不但未有更新至最新版本,大部分原材料亦明顯來自西方傳媒,對中國香港政壇,及政治人物毫無認識,「目中似乎並無建制派」,形容實在十分可笑及充滿政治偏見。葉劉不忘強調,最後由自己「化」了不少功夫執正稿件,才可以出街,並在帖文中貼出整篇英文新聞稿。

由美國科網初創公司推出的人工智能(AI)聊天機械人,中國與香港地區均受到地域限制,目前未獲開放使用ChatGPT 服務。如要在香港登入及使用的話,需要使用虛擬專用網路(VPN)作註冊。