【英文神邏輯】老外講"low teens"不是罵青少年格調 low
台灣有多少人不知道low是什麼意思?很少吧!大家都習慣把low拿來罵人格調低,政治新聞更是充斥這種用法,但其實英文嚴格來說不是這樣用的喔。既然low不是格調很low,那到底是啥意思?low teens又是什麼意思呢?這篇教你完整概念!
low主要形容位置/地位/位階/程度低
low原本就是用來形容位置高低的,例如你站在台階高處,我在台階下,你就很高 (You are high up on the stairs(樓梯)),我就很低 (I'm low on the ground(地面))。
如果要形容人情緒很low,英文可以說I'm feeling(感覺到) low。這個low是形容情緒處在低位階。在這個情況下還可以把low替換成down(下沉)。這兩個都是老外很常用的講法。
順帶一提,如果要說情緒很嗨,英文可以說I'm excited(自己感到興奮的)。欸奇怪?low的相反詞明明是high,為什麼情緒嗨不能說I'm high?答案是這樣講的話可能會讓別人對你誤會大了!原來,I'm high有一個很特例的特殊用法,一般是用來形容「吸毒嗑藥嗑到嗨了」也就是藥物或毒物導致的情緒高漲,整個靈魂都飄到位置很高的高空去了,所以你如果隨便對別人說自己很high,除非你是特意用嗑藥來比喻(例如某些外文歌曲)或是開玩笑,不然要小心你可能不自覺在暗示對方自己嗑了藥。
現在你知道了,low如果拿來「直接」形容人的話,通常是指所處位置或情緒的高低,跟格調無關。那麼格調低要怎麼用英文講才道地?我會在本文最後一併教你。
low(低位階的) teens是什麼?
mid(中位階的) teens 和 high(高位階的) teens又是什麼?
國中英文有教大家,數字11到19的英文分別是:
- 13=thirteen
- 14=fourteen
- 15=fifteen
- 16=sixteen
- 17=seventeen
- 18=eighteen
- 19=nineteen
看出來了嗎?這些數字的英文共同特徵是都以"teen"結尾,所以所謂的teens就是13到19這個範圍內的數字!
接下來就很容易推理了:
- low teens=13到19當中的低位階數字 = 13或14
- mid teens=當中的中位階數字= 15、16或17
- high teens=高位階數字=18或19
是不是超簡單的!所以懂了嗎?low teens這個詞可以用來說明人的年齡或銷售成長率、報名人數等等落在13或14歲(或人數,或百分比等等)。mid teens以及high teens也以此類推。
但是要怎麼使用這三個詞?以下我用實戰例句教你各種使用狀況讓你秒懂。👇️👇️👇️