China to slap provisional anti-dumping duties on EU pork中国商务部9月5日裁定“原产于欧盟的进口猪肉及猪副产品存在倾销,相关国内产业受到了实质损害”。
此外,中国商务部还宣布,自9月10日起,来自欧盟的猪肉及猪副产品将被临时加收保证金,这实际上是一种关税。保证金的比率根据各公司的情况而有所不同,从15.6%到62.4%。
在欧盟决定对中国产电动汽车征收追加关税的去年6月,中国商务部宣布将开始对欧盟产猪肉展开调查。
此次加收保证金的做法被视为针对欧盟的反制措施,预计中国与欧盟之间的贸易摩擦也可能加剧。
关于中方的此次措施,欧盟发言人5日在记者会上表示:“我们正密切关注中方的决定,并将在分析详细情况后,决定下一步应对措施。我们将采取一切必要的措施,以保护生产者和产业。”